Formé à Dijon en 1991, le groupe tourne principalement au sein du milieu squat et militant jusqu’en 1997, année au cours de laquelle les membres du groupe se séparent. Heyoka se reforme provisoirement en 2010 avant de cesser "définitivement" (mais on espère bien que non ! ) leurs activités en 2014
Extrait de la présentation de l’album "Etats des lieux" : Une salve de douze nouveaux hymnes rageurs et libertaires décrivant une société à la dérive, avec l’espoir de redonner le goût de la lutte à tout-e-s. Chaque chanson résonne comme un appel à se reprendre en main, pour nous rappeler que le repli sur soi, l’indifférence et la désertion des luttes sont des suicides dont même le plus idéologue des capitalistes n’aurait jamais osé rêver !
Lire la suite
Site officiel : http://www.heyokapunk.com
De pie, cantar !
Que vamos a triunfar
Avanzan ya banderas de unidad
Y tu vendras marchando junto a mi
Y asi veras tu canto y tu bandera florecer
La luz de un nuevo amanecer
Anuncia ya la vida que vendra
De pie, luchar !
El pueblo va a triunfar
Sera mejor la vida que vendra
A conquistar nuestra felicidad
Y en un clamor, mil voces de combate se alzaran
Diran cancion de liberdad
Con decision la patria vencera
Y ahora el pueblo que se alza en la lucha
Con voz de gigante gritando : "adelante !
El pueblo unido jamas sera vencido !"
La patria esta forjando la unidad
De norte a sur se movilizaran
Desde el Salar ardiente y mineral al monte austral
Unidos en la lucha y el trabero iran
La patria cambiaran
Sus pasos ya anuncian el porvenir
De pie cantar !
El pueblo va a triunfar
Miliones ya imponen la verdad
De acero son ardiente batallon
Tus manos van llenvando la justicia y la razon
Mujer, con fuerza y con valor ya estas aqui
Junto al trabajador
Y ahora el pueblo que se alza en la lucha
Con voz de gigante gritando : "adelante !
El pueblo unido jamas sera vencido"
Traduction
Debout, chanter, que nous allons triompher
Les drapeaux de l’unité avancent déjà
Et tu viendras, marchant à mes cotés
Et tu verras ainsi ton chant et ton drapeau fleurir
La lumière d’une nouvelle aube
Annonce déjà la vie qui viendra
Debout, combattre, le peuple va triompher
La vie qui viendra sera meilleure
Et conquérira notre bonheur
Et dans une clameur, mille voix de combattants se réuniront
Diront des chansons de liberté
Décidée, la patrie vaincra
Et alors le peuple qui se soulève dans la lutte
Avec des voix de géants criants : "En avant !
Le peuple uni ne sera jamais vaincu !"
La Patrie est en train de forger l’unité
Du nord au sud, elle se mobilisera
Du Salar(1) ardent et minéral à la montagne australe
Unis dans la lutte et le travail, ils iront
Ils changeront la patrie
Leurs pas annoncent déjà l’avenir
Chanter debout ! Le peuple va triompher
Des millions imposent déjà la vérité
Ils sont d’acier, ardent bataillon
Tes mains porteront la justice et la raison
Femme, avec ta force et ta valeur, tu es déjà là
Jointe au travailleur
Et alors le peuple qui se soulève dans la lutte
Avec des voix de géants criants : "En avant !
Le peuple uni ne sera jamais vaincu !"
(1) Le Salar est un désert de sel.